ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله

ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله

ممتازترین مترجمین سطح کشور با ارائه خدمات تخصصی در خدمت شما هستند 
مرکز تخصصی ارائه خدمات ترجمه دانشجویی و ارزان

شماره های تماس: 09101502239 – 09103434482 پاسخگویی بدون تعطیلی

هزینه ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله

به طور کلی برای محاسبه دقیق ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله مورد نظرتان، شما باید ابتدا سفارش خود را در سایت ثبت نمایید. بعد از آن مشاوران با توجه به کیفیت در خواستی شما، بودجه مورد نظرتان و زمان تحویل فوری یا مدت دار، برایتان قیمت را محاسبه کرده و به شما اطلاع میدهند.
شایان ذکر است حجم مقاله با قیمت ترجمه آن ارتباطی مستقیمی دارد، به این معنا که هرچه حجم  مقاله بیشتر باشد، هزینه آن هم به مراتب بالاتر است. از طرفی نوع درخواست شما نیز در هزینه ترجمه مقاله تاثیر دارد. به طوری که سفارش های فوری با توجه به اینکه مترجم باید در زمان کمتر ترجمه را تحویل دهد، متقابلا هزینه افزایش پیدا میکند. پس اگر قصد کاهش هزینه ترجمه مقاله تان را دارید، خوب است که از قبل برای سفارش اقدام کنید تا مترجمان وقت بیشتری برای کار ترجمه مقاله شما داشته باشند.

ترجمه مقاله

ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله

ترجمه مقاله از زبان فارسی به انگلیسی وظیفه ای کاملا تخصصی و بسیار دشوار و حساس تر از ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی است و دانشجویان و پژوهشگرانی که قصد ارسال مقاله تالیف شده خود به ژورنال های معتبر و به ویژه ژورنال های isi  را دارند، به خوبی میدانند که مقاله تالیفی شان باید به صورت کاملا حرفه ای و تخصصی به زبان انگلیسی ترجمه شود. اما هر مترجمی قادر به انجام این کار نیست. در ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله، مترجم علاوه بر توانایی ترجمه فارسی به انگلیسی، باید دانش آموخته رشته مورد نظر بوده و به فنون مقاله نویسی نیز آشنا باشد و تجربه چاپ مقاله را هم داشته باشد تا بتواند ترجمه حرفه ای به شما ارائه دهد.
موسسه رایان فراسو، برای حل مشکلات فوق، اقدام به ایجاد بخش های تخصصی در رشته های مختلف دانشگاهی نموده و هر بخش دارای چندین مترجم تحصیل کرده در رشته مورد نظر در سطوح کارشناسی ارشد و دکترا است که اکثر آنها از دانشگاههای معتبر کشور مانند دانشگاه علامه می باشند و هر مترجم قبل از استخدام در رایان فراسو، باید آزمون تست ترجمه ی رایان فراسو را بگذراند و در صورتی که استانداردهای رایان فراسو را دارا باشد، به واحد ترجمه تخصصی می پیوندند. مترجمین هر بخش تخصصی تنها قادر به مشاهده سفارش های همان بخش خواهند بود.

بهترین سایت ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله:

خوب است بدانید یکی از بیشترین خدماتی که اساتید و دانشجویان، شرکتها و مراکز بین المللی به آن نیاز دارند ترجمه است. آنها برای سفارش ترجمه خود به دنبال سایت های معتبر میگردند که این امری واجب و ضروری است. ما در اینجا نکاتی را که معیاری برای یافتن بهترین سایت ترجمه است، را به شما یادآور میشویم.
یکی از مهم ترین عواملی که قدرت یک سایت را برای ترجمه بالا میبرد، مترجمان آن هستند، بخشی از خصوصیاتی که مترجمان قوی و متخصص سایت باید داشته باشند، تا اعتبار سایت بالا برود به شرح زیر می باشد:

  • مسلط بودن به زبان های مقصد و مبدا.
  • دارا بودن دایره لغت وسیع و کاربردی.
  • تسلط کامل بر تکنیک های ترجمه.
  • آشنا بودن به اصطلاحات و لغات علمی و تخصصی در رشته مورد نظر.
  • و مهم ترین مورد متعهد بودن فرد در انجام کار ترجمه است.

خالی از لطف نیست که در اینجا قابلیت گوگل اسکولار را به دانشجویان عزیز معرفی نماییم. این سایت یک مرجع معتبر و رسمی جهت جستجوی مقالات معتبر در سطح جهانی است.

روش ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله

در بخش های قبل همانطور که گفته شد روند ترجمه فارسی به انگلیسی دقیق دارای چه مراحلی است. امکان دارد شما به فارسی مسلط باشید، به مقوله علمی کار هم کاملا مسلط باشید و خودتان آن را نوشته باشید. اما این ها را به کنار بگذاریم، احتمال دارد به زبان انگلیسی چندان تسلط نداشته باشید و در حدی متوسط به این زبان مسلط باشید. در این صورت میتوانید با بررسی ترجمه فارسی به انگلیسی مقالات دیگر، متوجه شوید که سبک و سیاق ترجمه به چه شکل و صورتی است و خودتان بتوانید به کمک ابزارهای آنلاین و آفلاین ترجمه، دست به کار شوید و ترجمه کنید.
ترجمه فارسی به انگلیسی آنلاین هم گزینه ی خوبی برای ترجمه است ولی برای اینکه به نتیجه ای قابل قبول دست پیدا کنید، باید بتوانید صحت و درستی مقاله ای که ترجمه میشود را به خوبی تشخیص بدهید. ترجمه فارسی به انگلیسی بی کیفیت و اشتباه میتواند تمام زحماتتان را مخدوش کند و این واقعا حیف است. باید بتوانید مقاله را به زبانی گویا و صحیح به فارسی بنویسید و بعد از ورود به مرحله ترجمه فارسی به انگلیسی میتوانید جملات و عبارات دقیق فارسی را به شکلی صحیح و درست به زبان انگلیسی ترجمه کنید. ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله علمی کار هر کسی نیست و مترجم خاص خودش را می خواهد.

زمان مورد نیاز برای ترجمه

همانگونه که میدانید، ترجمه فارسی به انگلیسی نسبت به سایر ترجمه های انگلیسی به فارسی دشوارتر است. زیرا مترجم باید با اصطلاحات و کلمات متن به خوبی آشنا باشد و بتواند متن را به گونه ای ترجمه کند که مخاطبان انگلیسی زبان به راحتی متن را درک کنند. همین موضوع، سختی کار مترجمان را  دو چندان میکند و زمان ترجمه را افزایش میدهد. اما جای هیچ گونه نگرانی نیست زیرا سفارش ترجمه فارسی به انگلیسی در رایان فراسو به مترجمان با تجربه و مسلط به زبان انگلیسی سپرده میشود. مترجمان مجرب و با سابقه رایان فراسو سفارش های ترجمه مقاله تخصصی را در کمترین زمان ممکن با حفظ کیفیت بالا ترجمه  برای کاربران خود ارسال میکنند.
البته ناگفته نماند زمان ترجمه فارسی به انگلیسی به عوامل گوناگونی نیز بستگی دارد به طور مثال یک کتاب ۲۰۰ صفحه ای ممکن است به چندین روز زمان نیاز داشته باشد، اما یک متن ۱ صفحه ای در مدت زمان چند ساعت ترجمه شود.
سفارش ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله علی الخصوص مقالاتی که دارای جداول، عکس و… نیز باشد، قطعا به مدت زمان بیشتری نسبت به چند صفحه متن بدون عکس، جدول و…. نیاز دارد. زیرا مترجم در سفارش هایی که متن دارای عکس ها، جداول و… است باید به صورت جداگانه متون عکس و فرمول جداول و …. را ترجمه و سپس در متن قرار دهد. ترجمه جداول، عکس ها و… کار آسانی نیست؛ زیرا جدول ها و عکس ها عمدتا دارای علائم اختصاری و نمادهای گوناگونی میباشد که نویسنده باید با معادلهای انگلیسی این اختصارها آشنا باشد تا بتواند به درستی آن ها را ترجمه و منظورش را به مخاطبان انگلیسی زبان برساند. تمامی مجموعه رایان فراسو تلاش میکنند تا سفارش ها در مدت زمان کوتاه و با قیمت مناسب و کیفیت بالا به دست شما برسانند.

ترجمه مقاله تخصصی

خدمات موسسه رایان فراسو در زمینه ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله

موسسه رایان فراسو یکی از معتبرترین موسساتی میباشد که میتوانید برای ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله خود از این موسسه کمک و راهنمایی بگیرید. در موسسه رایان فراسو یک تیم بسیار قوی در زمینه ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله وجود دارد که این تیم تشکیل شده از مترجمین حرفه ای سراسر کشور که همه مقالات شما به صورت کاملا تخصصی و تضمینی در این موسسه ترجمه میشود. لازم به ذکر است در این موسسه مترجمانی در همه حوزه های تحصیلی وجود دارد و ارائه کلیه خدمات این موسسه به صورت آنلاین انجام می گیرد و شما در هر شهری که حضور دارید میتوانید سفارش خود را ثبت نمایید تا کارشناسان این موسسه در اسرع وقت روند کار ترجمه مقاله شما را آغاز کنند. خدمات ترجمه در موسسه رایان فراسو به صورت صد درصد تضمینی ارائه میگردد و تمامی متون ترجمه شده داری  ۷۲ساعت گارانتی میباشد که بعد از گذشت ۷۲ ساعت میتوانید در صورت عدم رضایت از کیفیت ترجمه به كارشناس اطلاع دهید تا بازبینی و بررسی ترجمه مقاله شما دوباره انجام شود. تمامی متون در سه سطح ترجمه می شود و شما میتوانید بر حسب نیاز خود تصمیم بگیرید:

ترجمه سطح طلایی: این سطح از ترجمه مناسب برای مقالاتی میباشد که میخواهید آنها را به یک مجله بسیار معتبر ارسال نمایید، ترجمه ای بسیار با کیفیت و کاملا تخصصی میباشد که هزینه نسبتا زیادی دارد.

ترجمه سطح نقره ای: این سطح ترجمه تخصصی، کیفیت متوسطی دارد و هزینه آن از ترجمه طلایی نسبتا پایین تری برخوردار است اما برای افرادی که قصد دارند مقالاتشان را به سمینارها و کنفرانس ها ارسال کنند، مناسب تر میباشد.

ترجمه سطح برنز: ترجمه برنزی برای مقالات عمومی مناسب تر است چون در این سطح از ترجمه، کلمات تخصصی زیادی ترجمه نمیشود و اصطلاحاj سطح برنز ترجمه عمومی میباشد و به نسبت هزینه کمتری را در برمی گیرد.

نظرات کاربران و دانشجویان عزیزی که از خدمات شرکت رایان فراسو بهره مند شده اند

ممنون از خدمات خوب و پاسخگویی عالی تون

حمید ادریسی, دانشگاه تهران

قیمت کارتون مناسب و کیفیت عالیه ممنون

الهام علی زاده, آزاد ارومیه

من با اکثر شرکت ها کار کردم ولی با شما تونستم همکاری خوبی داشته باشم و نیازی به جای دیگه نباشه کیفیت، دقت، سرعت عمل خوب بود قیمت هم نسبتا مناسب

حمید پارسیانی, محتویات موردنظر اینجا قرار می گیرد

قیمتتون با حفظ کیفیت، نسبت به موسسات دیگه خیلی مناسب هست اما گاها کارها با تاخیر تحویل داده میشه. ممنون که رسیدگی می کنین

الهام خدابنده لو, شرکت داریان

ممتاز و درجه یک

کیومرث اسدی, دانشگاه شاهد

ممنون از خدمات خوبتون

محمدجواد هادیان, دانشگاه علامه

همه چیز عالی فقط تخفیف بیشتری برای دانشجوها قائل بشین ممنون میشم

رقیه خوبرو, دانشگاه الزهرا

صادق زاده هستم لطفا ترجمه های ما رو به خانم غلامی محول کنین خیلی کارشون رو پسندیدم

صادق زاده, نمایندگی رایتل

سلام الهام حسینی هستم کارم هنوز به دستم نرسیده لطفا پیگیری کنین

الهام حسینی, دانشگاه آزاد آمل

ممنون بابت تحویل کار به موقع – دکتر بهرامی

دکتر بهرامی, ناشر

سلام ترجمه کتاب هم انجام میدین؟ اگر جواب مثبت هست هزینه ش چقدر هستش

سید جبار میراسماعیلی, انتشارات صدرا

من چندین ساله که مشتری شما هستم ده نفر هم معرفی کردم به خاطر حساسیت‌ها و ریزبینی‌هایی که دارین

ز - پاکرو, دانشگاه تهران

از ترجمه ام راضیم ممنون فقط با یک روز تاخیر ارسال شد …

مریلا حیدری, دانشگاه تبریز

ممنون از مشتری مداری و اخلاق حرفه ای شما

سپیده ط, دانشگاه پیام نور

خداقوت سومین مقاله رو با شما به چاپ رسوندم

کریم حمزه لو, دانشگاه آزاد نطنز

عالی هستین من که از خدماتتون راضی بودم پیروز باشین

اکرم پیربابا, محقق

کیفیت کارتون نسبت به سالهای اول فعالیت خیلی بهتر شده ممنون که دغدغه کیفیت رو دارین

ابراهیمی, شرکت طرح جامع

ببخشید قیمت ترجمه صفحه ای چنده؟

صفر زاده گرگان, آزاد ارومیه

ممنون از اینکه کارم رو به موقع تحویل دادین خیلی استرس داشتم.

بیتا هروی, آزاد تهران شمال

ببخشید برای ترجمه، رفرنسها هم باید فارسی بشن یا نیازی نیست؟

سیما دارابی, دانشگاه ساری

ترجمه ام رو استاد تایید کردن سپاسگزارم و خدا قوت

اسماعیل پورحیدری, آکادمی حقوق

ترجمه متن پزشکی بهتون داده بودم به نظرم یکم گرون تمام شد ولی کیفیت و سرعت عمل عالی بود. بازم ممنونم

شیما حقایق, دانشگاه شهید بهشتی

ممنون که همیشه در دسترس هستین. این مساله برای من خیلی مهم بود امیدوارم بتونم بازم باهاتون کار کنم

ابراهیم کولی وند, آزاد ازنا

ببخشید ساعت کاری تون تا چند هست؟

شبنم توکلی, دانشگاه علامه

من از پلان B استفاده کردم کیفیت کار نسبتا راضی کننده بود ولی می تونست بهترم باشه

دکتر حسینی, دندانپزشک

همین که به موقع تحویل دادین ازتون ممنونم کیفیت کار هم راضی کننده بود

یاشار حدادی, پژوهشگر و نویسنده

از هر لحاظ راضی بودم فقط کاش چاپ و صحافی هم خودتون انجام  می دادین

اسماعیل فتوت, دانشگاه آزاد تهران مرکز

به نظرم نسبت به سایر موسسات عملکرد بهتری دارین

کامبیز تاجیک, دانشگاه تهران

عالی هستین من که از خدماتتون راضی بودم پیروز باشین

اکرم پیربابا, محقق

کیفیت کارتون نسبت به سالهای اول فعالیت خیلی بهتر شده ممنون که دغدغه کیفیت رو دارین

ابراهیمی, شرکت طرح جامع

ببخشید قیمت ترجمه صفحه ای چنده؟

صفر زاده گرگان, آزاد ارومیه

ممنون از اینکه کارم رو به موقع تحویل دادین خیلی استرس داشتم.

بیتا هروی, آزاد تهران شمال

ببخشید برای ترجمه، رفرنسها هم باید فارسی بشن یا نیازی نیست؟

سیما دارابی, دانشگاه ساری

ترجمه ام رو استاد تایید کردن سپاسگزارم و خدا قوت

اسماعیل پورحیدری, آکادمی حقوق

ترجمه متن پزشکی بهتون داده بودم به نظرم یکم گرون تمام شد ولی کیفیت و سرعت عمل عالی بود. بازم ممنونم

شیما حقایق, دانشگاه شهید بهشتی

ممنون که همیشه در دسترس هستین. این مساله برای من خیلی مهم بود امیدوارم بتونم بازم باهاتون کار کنم

ابراهیم کولی وند, آزاد ازنا

ببخشید ساعت کاری تون تا چند هست؟

شبنم توکلی, دانشگاه علامه

من از پلان B استفاده کردم کیفیت کار نسبتا راضی کننده بود ولی می تونست بهترم باشه

دکتر حسینی, دندانپزشک

همین که به موقع تحویل دادین ازتون ممنونم کیفیت کار هم راضی کننده بود

یاشار حدادی, پژوهشگر و نویسنده

از هر لحاظ راضی بودم فقط کاش چاپ و صحافی هم خودتون انجام  می دادین

اسماعیل فتوت, دانشگاه آزاد تهران مرکز

به نظرم نسبت به سایر موسسات عملکرد بهتری دارین

کامبیز تاجیک, دانشگاه تهران

موسسات معتبر هم

دانشجویان عزیزی که قصد دارند از ترجمه مقالات بعنوان منبعی جهت نگارش پایان نامه استفاده نمایند پیشنهاد می شود سری به دانشپورت بزنند این سایت بهترین موسسات انجام پایان نامه را رتبه بندی و به دانشجویان معرفی کرده است. جهت ورود به سایت رسمی این مرکز اینجا را کلیک کنید…